Non sapete niente del tango? L'amate già molto? EncanTango vi incanterà. È un viaggio nel cuore di un mondo molto speciale. EncanTango è la passione del tango argentino raccontata da quelli che l'amano, che lo ballano, che lo vivono.
In questo sito, potrete sapere un po' di più sul film, sui protagonisti, la regista ed i dettagli tecnici. Vedrete qualche foto e leggerete qualche critica. E certo, potrete guardare il trailer e comprare il DVD. Così saprete perché questo documentario ha già incantato tanta gente in tutto il mondo.
Molti festivali hanno scelto EncanTango per i loro programmi. Se volete organizzare una proiezione del film, scriveteci per avere maggiore informazione.
Grazie di essere venuti.
Da s a d:
Arlen, Augusto, Silvia, Sujyra, Tino, Wilson, Mark, Maribél, Vicente, Barbara, Armand, Colette, Angel, Maryvonne, Francis, Claude, Miriam, Luigi, Ángel, Chuz, Henri, Orlando, Marcelo, Sergo, Adrián
Qualche immagine delle nostre proiezioni
Ogni proiezione di "EncanTango" è un'opportunità di condividere la magia del tango con la sua comunità.
Assieme a uno sponsor come un cinema locale, un'associazione può promozionare le sue attività verso il pubblico e attirare nuovi soci. Sopratutto, è l'occasione di offrirsi una bella serata basata sul tema del tango.
Dopo il film, c'è sempre uno scambio con la direttrice. Si può organizzare anche concerti, esibizioni, mostre e certo milonghe. Però anche solo, è perfetto! Ovunque sia, "EncanTango" incanta tutti!
I cinema locali che cercano sempre film originali per proporre ai suoi spettatori possono programmare "EncanTango" senza paura. Fino ad ora, le sale di qualsiasi capacità erano sempre piene di gente.
Che sia organizzatore di eventi tangheri oppure programmatore di film, una proiezione di EncanTango è una scelta ideale. Allora pensate a metterlo sul programma. Per saperne di più sulla disponibilità del film e sulle condizioni di proiezione, grazie per scriverci.
Video digitale
Formato: DVD (PAL), Zona 0
Durata: 86 min.
Formato schermo 16:9
Lingue originali:
Spagnolo (70%), Francese (20%), Italiano/Inglese (10%)
Ogni DVD comporte sottotitoli in:
Italiano, Francese, Inglese, e Spagnolo
Debora, di discendenza italiana nata nel Rhode Island (USA), ha lavorato più di dieci anni nella radio.
Quando arriva in Francia nel 1991, comincia a scrivere per il teatro e recita in francese. Continua a lavorare nel settore della communicazione aggiungiendo il multimedia ed il digital video e scopre la danza...
EncanTango, nato della sua passione per il tango e di un colpo di fulmine, è il suo primo lungometraggio.
On peut applaudir ce premier film de Débora Blake, d’une grande qualité. C’est un travail très courageux, bien documenté et vivant, réalisé et produit par ses propres moyens. En 86 minutes, elle nous fait partager sa passion pour la musique et la danse tango. Il se dégage de ce film une charge émotionnelle et enjouée. Débora nous fait partager là des moments délicieux.
Quelle belle lettre d'amour...au tango !
Projet réussi puisque ce film, tourné et monté par Debora Blake, parle à tous de cette diversité qui fait le tango, du partage qui se vit dans la danse, de cette liberté de ton et de pas qui s’exprime sur la musique. Avec humour et passion, elle nous entraîne dans la magie de la danse.
We can congratulate Debora. Her first film is first-rate. This is a very courageous, well documented and lively film, entirely produced, directed and financed by Debora herself. For 86 minutes, she shares with us her passion for the tango. The film exudes strong emotions wrapped in a playful tone. Debora treats us to delightful moments...
Non è un film di Hollywood, però è un film piacevole, interessante e perfettamente accesible per qualsiasi pubblico.
A mi me ha gustado mucho, has hecho un gran trabajo, es un filme largo y pasa el tiempo volando!! Está bonísima!!!! Tiene mucha frescura en general, y muchos detalles interesantes de ver...te felicito, de corazón...
¡Me encanta!
What a beautiful love letter...to the Tango !
Thanks very much for the beautiful emotions your movie made me feel.
This isn't a Hollywood production. It's an enjoyable and interesting film perfectly accessible to the general viewing public.
Merci Débora, ce soir j'ai vu quelque chose de très fort, je ne l'ai pas seulement vu, il m'est rentré par tous les moyens, par les yeux, les oreilles, le rire, l'émotion, la vibration, le rythme, les couleurs, le jeu, les sourires, les non-dits. En fait, je crois qu'en tant que spectateur, j'ai dansé un grand tango avec toi, à taille cosmique, moi en guidé comme en femme, toi en guideur comme en homme - avec le tango entre nous. C'est ce que nous avons tous vécu avec toi ce soir, tu nous as tous fait danser ensemble, chacune et chacun sur sa chaise et c'est à l'intérieur que tu nous as touchés. Merci.
Delightful!
Ce n’est pas une production hollywoodienne, mais un document sympa, intéressant et parfaitement éclairant pour un grand public.
I wanted to say how much I enjoyed meeting you,
dancing with you and viewing your movie in Rochester.
Nous avons apprécié ce film qui présente véritablement le tango.
No se hizo en Hollywood, pero es un film agradable, interesante y perfectamente accesible para cualquier público.